Los siguientes términos y condiciones se aplican a las ventas realizadas por Perry Process Equipment Ltd., ("Perry") a menos que (a) Perry haya cotizado, reconocido o facturado a un cliente utilizando términos y condiciones diferentes o (b) Perry acepte expresamente términos adicionales o diferentes por escrito.
1. ACEPTACIÓN Y ACUERDO COMPLETO. Los términos y condiciones establecidos en este documento constituirán el acuerdo completo ("Acuerdo") entre Perry Process Equipment Ltd. ("Perry") y el comprador nombrado en el anverso del presente documento ("Comprador") con respecto a los bienes y servicios ("Bienes") descritos en el anverso. ("Perry"), y el comprador mencionado en el anverso ("Comprador") con respecto a los bienes y servicios ("Bienes"), ya sean nuevos o usados, descritos en el anverso. En caso de que Perry actúe como agente de ventas del propietario de los bienes, se interpretará que "Perry" incluye al propietario. SI LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO DIFIEREN DE ALGUNA MANERA DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PEDIDO U OFERTA DE COMPRA DEL COMPRADOR, ESTE ACUERDO SE INTERPRETARÁ COMO UNA CONTRAOFERTA Y NO SERÁ EFECTIVO COMO UNA ACEPTACIÓN DE DICHO PEDIDO U OFERTA. El hecho de que el Comprador no se oponga a los términos y condiciones de este Acuerdo por escrito en un plazo de cinco (5) días a partir de la fecha de recepción del mismo por parte del Comprador, constituirá la aceptación del mismo por parte del Comprador. Ninguna modificación, adición o renuncia a cualquiera de los términos y condiciones de este Acuerdo será efectiva a menos que sea acordada por escrito por un funcionario debidamente autorizado de Perry, y en ningún caso dichas modificaciones, adiciones o renuncias afectarán a cualquier derecho de Perry acumulado con anterioridad. Perry y el Comprador acuerdan que ningún curso de los tratos anteriores entre las partes o el uso del comercio será relevante para dar un significado particular, complementar o calificar cualquiera de los términos y condiciones del presente.
2. EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS. El Comprador entiende que los Bienes aquí suministrados pueden haber sido utilizados por personas distintas de Perry. El Comprador reconoce que se le ha dado la oportunidad de inspeccionar los Bienes antes de la fecha del presente. LOS BIENES AQUÍ VENDIDOS, YA SEAN NUEVOS O USADOS, SE COMPRAN EN SU CONDICIÓN "TAL CUAL" Y PERRY NO HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, EN CUANTO A LA COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O CUALQUIER OTRO ASUNTO CON RESPECTO A LOS BIENES. PERRY NO GARANTIZA QUE LOS BIENES AQUÍ VENDIDOS SE AJUSTEN A NINGÚN PLANO O ESPECIFICACIÓN NI QUE CUMPLAN NINGÚN REQUISITO DE NINGUNA LEY, REGLAMENTO U ORDENANZA FEDERAL, ESTATAL O LOCAL, INCLUIDOS LOS REQUISITOS DE LA LEY DEL REINO UNIDO, RELATIVOS A REQUISITOS DE SEGURIDAD O SEGUROS. PERRY NO GARANTIZA QUE EL COMPRADOR MANTENDRÁ LOS BIENES LIBRES DE RECLAMACIONES DE TERCERAS PERSONAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, RECLAMACIONES POR SUPUESTA INFRACCIÓN DE PATENTES O MARCAS REGISTRADAS. Las descripciones o ilustraciones contenidas en los catálogos, listas de precios u otros materiales publicitarios de Perry tienen por objeto únicamente presentar una descripción general de los Bienes y no formarán parte del presente Contrato. Dado que el uso final de los Bienes no puede ser predeterminado, Perry hace excepción a todos y cada uno de los requisitos que son o pueden ser establecidos por la legislación del Reino Unido con respecto a los bienes. En el caso de que la legislación del Reino Unido requiera adiciones o modificaciones a los Bienes antes de que puedan ser utilizados, será obligación del Comprador, a su costa, realizar dichas adiciones y modificaciones.
3. INDEMNIZACIÓN DEL COMPRADOR DE PERRY.
ADVERTENCIA. LAS MERCANCÍAS VENDIDAS EN ESTE DOCUMENTO PUEDEN SER PELIGROSAS SI SE UTILIZAN DE FORMA INADECUADA. PUEDEN CONTENER PRODUCTOS QUÍMICOS PELIGROSOS U OTROS MATERIALES PELIGROSOS QUE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA LA VIDA, LA SALUD O LA PROPIEDAD POR RAZONES DE TOXICIDAD, INFLAMABILIDAD, EXPLOSIVIDAD O POR OTRAS RAZONES SIMILARES O DIFERENTES.
Perry no será responsable de ninguna pérdida o lesión resultante de defectos en los Bienes vendidos o del uso posterior de los Bienes. El Comprador acuerda expresamente que, como condición para la compra de estos Bienes, indemnizará y eximirá a Perry de toda responsabilidad que pueda hacerse valer contra Perry o en la que incurra o sufra Perry en virtud de cualquier demanda o reclamación de cualquier tipo que surja de, esté relacionada con, o resulte de la compra, venta, uso o consumo de los Bienes por parte del Comprador o de cualquier usuario posterior de los mismos, incluidas, a título meramente enunciativo y no limitativo, las reclamaciones o demandas por incumplimiento de garantía, negligencia, responsabilidad objetiva, responsabilidad medioambiental, exposición a materiales peligrosos, supuesto incumplimiento de la legislación del Reino Unido o de cualquier otra ley o normativa por parte de los Bienes, o infracción de patente o marca comercial de los Bienes por sí solos o en combinación con cualesquiera otros bienes, materiales, productos o servicios. El Comprador pagará todas y cada una de las sentencias dictadas contra Perry como resultado de lo anterior y pagará todos los costes y gastos incurridos por Perry en la defensa de cualquier acción interpuesta contra Perry como resultado de lo anterior, incluyendo honorarios y gastos de abogados, honorarios y gastos de peritos y costas judiciales. Si Perry lo solicita, el Comprador defenderá, a su costa, todas y cada una de dichas acciones.
4. SEGURO DEL COMPRADOR. El Comprador no moverá, cargará, transportará o manipulará de cualquier otro modo los Bienes sin haber obtenido previamente una cobertura de seguro satisfactoria para Perry. Dicho seguro incluirá la indemnización de los trabajadores, la responsabilidad del empleador, la responsabilidad civil (lesiones corporales, daños a la propiedad y responsabilidad contractual) y la responsabilidad civil del automóvil (lesiones corporales y daños a la propiedad). Previa solicitud, se facilitarán los certificados de seguro que acrediten la mencionada cobertura y estarán sujetos a la aprobación de Perry. Perry no estará obligada a suministrar mercancías al Comprador en cualquier momento en que la cobertura de seguro prevista en el presente documento no esté plenamente vigente.
5. ENTREGA Y RIESGO DE PÉRDIDA Salvo que se indique lo contrario en el anverso del presente documento, la entrega se efectuará desde la fábrica donde se encuentre. La responsabilidad de Perry por el daño o la pérdida de los bienes suministrados en virtud del presente documento cesa con la entrega de los mismos. Perry se reserva el derecho de realizar entregas a plazos o envíos parciales, y todos esos plazos o envíos parciales se facturarán por separado y se pagarán a su vencimiento, sin tener en cuenta las entregas posteriores. Cualquier fecha de envío indicada en el anverso del presente documento es sólo aproximada. La entrega real puede variar sustancialmente en función de factores como, entre otros, la retirada, la disponibilidad y la fabricación de piezas, el estado latente de la mercancía, casos fortuitos, regulaciones gubernamentales o restricciones a la exportación/importación. En tales circunstancias, Perry tendrá derecho a prorrogar la fecha de entrega por un período de tiempo razonable después del período de retraso y el Comprador no estará exento de aceptar la entrega al precio acordado cuando se eliminen las causas que interfieren en la entrega. Si la entrega es a plazos, el retraso en la entrega de alguno de los plazos no eximirá al Comprador de su obligación de aceptar las entregas restantes.
6. RECURSOS DEL COMPRADOR. El Comprador ha tenido la oportunidad de inspeccionar los Bienes. El hecho de que el Comprador no notifique a Perry, antes del envío, que los Bienes no se ajustan al pedido del Comprador, constituirá una renuncia por parte del Comprador a toda reclamación con respecto a cualquier falta de conformidad o escasez de los Bienes y será prueba concluyente de que Perry ha cumplido satisfactoriamente. Cualquier notificación de no conformidad deberá proporcionar una descripción detallada de la no conformidad, y Perry dispondrá de un plazo razonable para subsanarla.
7. LIMITACIONES DE LA RESPONSABILIDAD DE PERRY. La responsabilidad de Perry ante el Comprador en cualquier reclamación de cualquier tipo por cualquier pérdida o daño que surja de, esté relacionado con, o resulte de los Bienes, ya sea que dicha reclamación se base en la negligencia de Perry, en el desempeño o incumplimiento de Perry en el presente documento, en la responsabilidad estricta, o en la fabricación, venta, entrega o falta de entrega, operación o uso de los Bienes, o de cualquier otra manera, se limitará, a opción de Perry, a la sustitución de los Bienes por otros similares en el punto original de entrega o a la devolución del precio de venta de los Bienes con respecto a los cuales se hace la reclamación. Perry, a su elección, podrá exigir que el Comprador devuelva los Bienes a Perry por cuenta y riesgo del Comprador antes de que éste tenga derecho a la sustitución o a la devolución del precio de venta. PERRY NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE POR EL COSTO DE CUALQUIER TRABAJO REALIZADO POR EL COMPRADOR EN LOS BIENES O POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE CUALQUIER NATURALEZA SUFRIDO POR EL COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA. Cualquier acción o recurso por parte del Comprador que surja de este Acuerdo o cualquier incumplimiento del mismo debe ser iniciado por el Comprador dentro de un (1) año después de que dicha causa de acción se haya acumulado.
8. RECURSOS DE PERRY. Los derechos, facultades, privilegios y recursos de Perry aquí reservados serán acumulativos y adicionales a cualesquiera otros derechos, facultades, privilegios y recursos previstos en la ley o en la equidad, incluidos los contenidos en la legislación del Reino Unido. Perry tendrá el plazo máximo previsto por la ley para interponer cualquier recurso. La renuncia por parte de Perry a cualquier derecho o recurso no afectará a ningún derecho o recurso que surja posteriormente en virtud de las mismas disposiciones o similares, ni operará como una renuncia a la disposición o condición en virtud de la cual surgen tales derechos o recursos. En caso de que el Comprador incumpla los términos del presente Contrato y no pague los Productos de conformidad con los términos del presente Contrato, el Comprador será responsable de los intereses sobre el saldo impagado al tipo del dieciocho (18%) por ciento anual o el tipo máximo legal, el que sea menor, hasta que se realice el pago íntegro. Además, Perry tendrá derecho a recuperar los honorarios razonables de los abogados y todos los costes de la demanda en los que Perry pueda incurrir para hacer cumplir los términos y condiciones de este Acuerdo.
9. LEY APLICABLE. El presente Contrato se interpretará y ejecutará de conformidad con la legislación del Reino Unido. Cualquier acción, reclamación o demanda (ya sea en derecho o en equidad) que surja de o en relación con el presente Acuerdo, o el presunto incumplimiento del mismo, se interpondrá únicamente en los tribunales ubicados en el Reino Unido y el Comprador renuncia por la presente a sus derechos, si los hubiere, a interponer tales acciones, reclamaciones o demandas en cualquier otro tribunal. Por la presente, el Comprador y Perry acuerdan someterse a la jurisdicción de los tribunales situados en el Reino Unido para el cumplimiento de esta disposición y para la ejecución de cualquier sentencia dictada por dichos tribunales. En caso de que Perry interponga cualquier acción, reclamación o demanda contra el Comprador en virtud del presente documento y el Comprador no esté sujeto de otro modo a la notificación de un proceso en el Reino Unido, el Comprador acuerda nombrar, y así lo hace por la presente de forma irrevocable, al Secretario de Estado del Reino Unido como agente del Comprador para la aceptación de la notificación de un proceso en dicho país, y Perry enviará por correo una copia de dicho proceso al Comprador a su última dirección conocida. El Comprador y Perry acuerdan que la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías ("CISG") no se aplica a la venta de Mercaderías de Perry al Comprador.
10. NO CEDIBILIDAD. Ni este Acuerdo ni ningún interés u obligación que surja en virtud del mismo podrá ser cedido por el Comprador sin el previo consentimiento por escrito de Perry.
11. IMPUESTOS. Salvo que se indique lo contrario en el anverso del presente documento, el Comprador será responsable de todos los impuestos (que no sean impuestos sobre la renta), impuestos especiales y otros cargos (incluidos los aumentos o nuevos gravámenes) relacionados con la venta, la compra, la entrega, el almacenamiento, la fabricación, el uso, el consumo o cualquier otro aspecto de los Bienes.
12. PAGO. A menos que Perry indique lo contrario por escrito, se requiere el pago total en dólares estadounidenses antes de la entrega. Si el Comprador no paga cualquier cantidad adeudada por la Mercancía a requerimiento de Perry, ésta podrá aplazar los futuros envíos hasta que se realicen dichos pagos, o podrá, a su elección, cancelar el saldo no enviado. En el caso de que se suspenda el trabajo sobre los bienes como resultado de las instrucciones del Comprador, o de la falta de instrucciones, el precio de venta podrá incrementarse para cubrir cualquier gasto extra en el que incurra Perry. Además, Perry cobrará al Comprador todos los costes de cobro de las cantidades vencidas, incluyendo, sin limitación, todos los gastos y costes legales en los que incurra Perry. Se cobrará un interés a la tasa de 18% anual o la tasa máxima legal, la que sea menor, sobre todos los pagos atrasados.
13. 13. SEPARABILIDAD. Los términos y condiciones establecidos en el anverso del presente documento se considerarán divisibles, y si uno o más de dichos términos y condiciones se declaran nulos o inaplicables, los términos y condiciones restantes continuarán, no obstante, en vigor.